אירוויזיון 1962
גמר | 18 במרץ 1962 |
---|---|
מנצח ראשי | ז'אן רודרה |
רשת השידור המפיקה | CLT |
מיקום האירוע |
![]() |
השיר הזוכה |
![]() "Un Premier Amour" (איזבל אוברה) |
שיטת הניקוד | כל מדינה מעניקה 1 - 3 נקודות |
מופעי פתיחה/ביניים |
מופע ביניים: Achilles Zavatta |
סיימו עם 0 נקודות |
![]() ![]() ![]() ![]() |
המדינות המשתתפות | |
![]() | |
המדינות המשתתפות | |
אירוויזיון 1962 הייתה הפעם השביעית בה התקיימה תחרות הזמר ה"אירוויזיון" המשודרת באמצעות רשת ה"אירוויזיון" מטעם איגוד השידור האירופי. התחרות התקיימה בלוקסמבורג ב"אודיטוריום הגדול של RTL" (בצרפתית: Grand Auditorium de RTL) שבעיר הבירה לוקסמבורג, ביום ראשון, 18 במרץ 1962. רשות השידור "CLT" הפיקה את התחרות בניהולם של ג'וס פולי ורנה סטייכן והנחייתה של מיריי דלנואה. צרפת ניצחה בתחרות בפעם השלישית בתולדותיה עם השיר "אהבה ראשונה" (“Un premier amour”) בביצועה של הזמרת איזבל אוברה. תזמורת התחרות הייתה של ז'אן רודרה, ורודרה גם ניצח על כמה מהשירים.
לראשונה יש שירים שסיימו את התחרות ללא נקודות כלל, וארבע מדינות בפרט בשנת 1962 שהן בלגיה, ספרד, אוסטריה והולנד (שירים מספר 2, 3, 4 ו-8 בסדר ההשמעה בהתאמה).
משתתפות בתחרות
כל המדינות מהתחרויות הקודמות השתתפו בתחרות זו. בכלל זה גם יוגוסלביה, ספרד ופינלנד, אשר הצטרפו לתחרות בשנת 1961 ובסך-הכל הוצגו 16 שירים.
מהלך התחרות
המנחה מיריי דלנואה בירכה כל אחד מהמתחרים בשפת המדינה שאותה ייצגו. הבמה קושטה בכוכבים נוצצים-מהבהבים, אך הם לא נראו בחלק מהערב מפני שהנורות כשלו מלפעול בזמן מסוים.
בעת ביצוע השיר ההולנדי כבה האור למספר רגעים.
שיטת ההצבעה שונתה מהתחרויות הקודמות כאשר עשרה שופטים מכל מדינה מעניקים נקודה, 2 נקודות ו-3 נקודות לשלושת השירים האהובים עליהם. כל שופט העניק תחילה בנפרד 3 נקודות לשיר האהוב עליו ביותר, 2 נקודות לשיר השני האהוב עליו ונקודה לשיר השלישי האהוב עליו. אז כל מדינה העניקה נקודה, 2 נקודות ו-3 נקודות לשלושת השירים שקיבלו הכי הרבה נקודות בסיכום הכולל של ניקוד עשרת השופטים.
ניצחונה השלישי של צרפת בתולדות התחרות העמיד אותה כמדינה שזכתה בכמחצית מכלל שבע תחרויות האירוויזיון שהיו עד אז, כולל תחרות זו.
שירי התחרות
השיר הזוכה של צרפת הוא בסגנון הבלדה הדרמטית הטיפוסית, שבו איזבל אוברה שרה על הכוח שיש לאהבה הראשונה על אנשים.
השיר שייצג את גרמניה – "שני איטלקים קטנים" (“Zwei kleine Italiener”), בביצועה של הזמרת קוני פרובוס, הפך ללהיט לאחר ששימש כשיר רקע בפרסומת לסבון.
כמו בכל מהדורות התחרות הקודמות, גם באירוויזיון זה השיר שייצג את איטליה היה השיר הזוכה בפסטיבל סן רמו.
סדר השמעה | מדינה | שפה | ביצוע | שם השיר בשפת מקור | שם השיר בעברית | מיקום | ניקוד |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ![]() |
פינית | מריון רונג | Tipi-tii | טיפי-טי | 7 | 4 |
2 | ![]() |
צרפתית | פוד לקלרק | Tom nom | השם שלך | 13 | 0 |
3 | ![]() |
ספרדית | ויקטור באלאגר | Llámame | קראי לי | 13 | 0 |
4 | ![]() |
גרמנית | אלאונורה שוורץ | Nur in der Wiener Luft | רק באוויר של וינה | 13 | 0 |
5 | ![]() |
דנית | אלן וינטר | Vuggevise | שיר ערש | 10 | 2 |
6 | ![]() |
שוודית | אינגר ברגרן | Sol och vår | שמש ואביב | 7 | 4 |
7 | ![]() |
גרמנית | קוני פרובוס | Zwei kleine Italiener | שתי איטלקיות קטנות | 6 | 9 |
8 | ![]() |
הולנדית | הספלברקרס | Katinka | קאטינקה | 13 | 0 |
9 | ![]() |
צרפתית | איזבל אוברה | Un premier amour | אהבה ראשונה | 1 | 26 |
10 | ![]() |
נורווגית | אינגר יקובסן | Kom sol, kom regn | בואי שמש, בוא גשם | 10 | 2 |
11 | ![]() |
צרפתית | ז'אן פיליפ | Le retour | החזרה | 10 | 2 |
12 | ![]() |
סרבית | לולה נוביקוביץ' | Ne pali svetlo u sumrak | אל תדליק את האורות בשעת בין הערביים | 4 | 10 |
13 | ![]() |
אנגלית | רוני קרול | Ring-a-ding Girl | נערת רינג-א-דינג | 4 | 10 |
14 | ![]() |
צרפתית | קמילו פלגן | Petit bonhomme | בחור קטן | 3 | 11 |
15 | ![]() |
איטלקית | קלאודיו וילה | Addio, addio | להתראות, להתראות | 9 | 3 |
16 | ![]() |
צרפתית | פרנסואה דגלט | Dis rien | אל תגידי דבר | 2 | 13 |
מבצעים חוזרים בתחרות
מבצע | מדינה | שנים קודמות |
פוד לקלרק | ![]() |
1956, 1958 (מקום 5), 1960 (מקום 6) |
ז'אן פיליפ | ![]() |
1959 כנציג צרפת (מקום 3) |
קאמילו פלגן | ![]() |
1960 (מקום 13) |
פרנסואה דה גול | ![]() |
1960 (מקום 3) |
קישורים חיצוניים

- אירוויזיון 1962 באתר האירוויזיון הרשמי
- היסטוריית ההצבעות של אירוויזיון 1962