המנון לסוטו
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
מדינה |
![]() |
---|---|
שפה | ססוטו |
מילים | פרנסואה קואייאר |
לחן | פרדיננד-סמואל לור |
תאריך מעמד רשמי | 1967 |
<phonos ipa="" lang="he" text="" wikibase="no entity" file="National anthem of Lesotho, performed by the U.S. Navy Band.wav">האזנה</phonos>Ⓘ |
לסוטו, ארץ אבותינו (בססוטו: Lesōthō fatše la bo ntat'a rōna) הוא ההמנון הלאומי של לסוטו. הוא נכתב בידי פרנסואה קואייאר והולחן על ידי פרדיננד-סמואל לור. הוא משמש המנון לאומי מאז 1967.
מילות השיר
תרגום לעברית | ססוטו |
---|---|
<poem>לסוטו, ארץ אבותינו,
היפה ביותר בין הארצות. זה המקום שבו נולדנו, זה המקום שבו גדלנו - את יקרה לנו. אלוהים, אנו מבקשים ממך להגן על לסוטו. שמור עלינו חופשיים מכל סכסוך או תלאות - הו, ארצי ארץ אבותינו, היי בשלום.</poem> |
<poem>Lesōthō fatše la bo ntat'a rōna;
Ha ra mafatše le letle ke lona; Ke moo re hlahileng, ke moo re hōlileng, Rea lerata, Mōlimō ak'u bōlōke Lesōthō; U felise lintoa le matšoenyeho; Oho fatše lena; La bo ntata rōna; Le be le khotso.</poem> |
ראו גם
קישורים חיצוניים
- המנון לסוטו באתר nationalanthems.